在上海的“夜校”项目中,克里斯蒂安·尼安佩塔(Christian Nyampeta)联合本地的合作者们——陈怡宁、黄诗芸、曹书韵、杨子逾和赵伊人——发起了“文本工作间”(scriptorium)小组“有身书(flesh and ink)”,将塞内加尔哲学家苏莱曼尼·贝希尔·迪亚涅 (Souleyman Bachir Diagne)的文章《用一种语言去思考另一种语言》(“Thinking from Language to Language”)译成中文。“有身书”小组聚焦有关当代非洲思想与生活实践的文字、影像和音乐。在察觉到了语言文字的局限性之后,尼安佩塔及其合作者在近期开始探索其它更为音乐性和身体性的方式。
在上海的文本工作间将“具身翻译”纳入日常练习,并以这样的方式回应不同社群身处的现实状况。这群行动者聚集在文本工作间,探索如何弥合社会断裂,如何利用更为感官的方式,回应仍萦绕在当下的殖民暴力,并通过律动、表演、叙事和其它创造性表达方式,发掘“我们如何共同生活”的新形式。
在展览期间,“有身书”小组将定期聚会,每月也会有一次开放给公众参与的文本工作间:寻找共存的形状,欢迎大家加入。第一场公开活动在3月16日,另外一场在4月13日。6月1日,即展期结束时,小组将创造性地回顾和呈现整个“翻译”过程以此回应“夜校”在基加利和卢本巴希的合作者,成为“用一种语言去思考另一种语言”的新开始。
中英双语。
免费对公众开放。
名额有限,需提前报名。如需报名请点击本页左侧的“报名”按钮或扫描下面的二维码。鼓励报名多场(每场内容不同)。报名截止时间为活动前3日的17:00。成功报名者将至少提前两天收到电话通知。
4月13日另有一场与木刻版画工作坊“游击艺术研习”联合举行的文本工作间:寻找共存的形状。请单独报名该活动。
相关展览:克里斯蒂安·尼安佩塔的“夜校”。
展览“夜校”以及相关活动是上纽ICA组织的第二个艺术研究项目“另类知识的可能性”系列(2021—24年)的第四季内容。在此期间,上纽ICA将探索被忽略和压制的认知方式以及知识去殖民化的复杂政治。